Category:

Казусы узуса #3

Регулярно употребляю в постах и в жизни не только окказионализмы (свежепридуманные слова) с легко распознаваемым значением, но и выражения, сотканные из различных устойчивых (фразеологизмов, цитат, мемов).

У последних есть научное название - таронимы. К ним относятся и искажения идиом вроде "скрипя сердцем", и собственно "фразы-бумажники", вспомним журналиста из вселенной Лапенко: "волосы стынут в жилах" (знал эту фразу задолго до Лапенко), "с полностью лихвой" и т.д. Либо легендарное "отлить в граните".

Допустим, псевдо-пословица из трех слов, взятых из разных реально существующих, при этом оригиналы легко считываются: "Куй сани смолоду".

Из более неформального, отсылаясь к анекдотам разной степени приличия - "натянуть сову на вентилятор", "закопать стюардессу войны".

promo sevabashirov february 1, 02:01 48
Buy for 10 tokens
Без ложной скромности, это - пост года, на подготовку которого ушел весь январь. Логическое продолжение сразу двух прошлых работ - карты крупнейших поселений на территории России в 1897 году с предварительно собранным топ-522, и динамики населения крупнейших городов постсоветского…